INUYASHA: SENGOKU O-TOGI ZOUSHI
EAR-TWEAK
HOME || MANGA HOME || MANGA
ARCHIVES
TRANSLATION & READING NOTES || PREVIOUS
CHAPTER || NEXT CHAPTER
Inuyasha - Chapter
331
"One's Heart"
Shonen Sunday Vol 44
October 1, 2003
"The critical fight between Kohaku and Sango! Inuyasha runs!!"
*Note - I initially translated Chapter 331 while I was on a trip to LA, and therefore, it's not as detailed as I would like it to have been. I mainly only translated the dialogue and gave key scenes for effect.
-PAGE
1
INUYASHA: This smell of blood…
Is Sango!?
KAGOME: It’s the presence of a Shikon shard…
Kohaku-kun!?
Shippou-chan. Hurry!
MIROKU : SANGO!
(Lots
and lots of rats surround him,)
MIROKU: Dammit… Using the kazaana will mean
Sango and everyone will be sucked in…
INUYASHA: Miroku! Sango!
!
(CLOSEUP
of the zushi. An arrow has been shot
from somewhere, and is
now sticking out of it)
INUYASHA: A purifying arrow?
*hama no ya
MIROKU: The magic barrier has disappeared. Break the zushi, quickly!
INUYASHA: (hitting the zushi with Tessaiga) …Daaahh!
MIROKU: The rats are…
SHIPPOU: K-Kagome.
(The
rats are disappearing, as if burning away.)
KAGOME: The rats are burning away…
The zushi was broken.
INUYASHA: Kikyou…
(Shot
of Kikyou walking away from the scene. Inuyasha just looks after her a bit.)
(thinking) Kikyou…
MIROKU: Sango…
INUYASHA: !
(Shot of Kirara, standing over Sango and Kohaku, who are lying on the ground, injured.)
KOHAKU: Ane-ue…
These wounds were caused… because of me. (for my sake…)
SANGO: Uh…
Kohaku…
KOHAKU: !
SANGO: Kohaku… Are you okay…?
KOHAKU: (thinking) Ane-ue…
SANGO: A….
Kohaku?
MIROKU: The poison bees… (saimuyshou)
(Kohaku is drawn into a dark ball of energy.... presumably Naraku's)
(Hakudoushi's
head is now floating next to Kohaku)
HAKUDOUSHI: What is that woman (to you)? Kohaku?
Why did she protect you?
KOHAKU: I don’t know.
(thinking) Hakudoushi… saw that?
Ane-ue…
I don’t want my sister to suffer like this any longer.
If I don’t defeat Naraku immediately…
(Back
to Sango and the others. Sango is
looking up at where
Kohaku has disappeared once again...)
SANGO: Kohaku!
MIROKU: Sango…
KAGOME: Sango-chan.
(SCENE
CHANGE. Inuyasha and Kagome are sitting
in front
of
a cabin, cooking something over a fire. Shippou
is looking
towards the cabin...)
SHIPPOU: Will Sango be alright?
The rats were really able to give her some horrible bites.
INUYASHA:
Hr body will be fine.
Since she has good strength for a human.
KAGOME: But aside from that, Kohaku-kun’s involvement
with the shrine was a shock.
(INSIDE
the cabin, Sango is lying on a futon. Miroku
is tending to her wounds a bit.)
MIROKU: Sango. Are your wounds painful?
SANGO: (not looking at him) …… What Kohaku did… was unforgiveable.
MIROKU: Sango…
SANGO: The rats destroyed many at the village.
And it’s not just that…
Because before…
SANGO: (thinking back to a previous scene where she’d met him at Abihime’s castle.)
We fought with the bird(?) at the castle,
that boy had killed a crowd of people.
However much may be Naraku’s orders,
I can’t forgive that Kohaku
is doing it all.
I know this in my head.
However…
(thinking back to a previous scene of Kohaku being mauled by the shrine rats.)
When Kohaku was fighting the rats…
My heart became crushed.
Then when I knew that boy was safe…
There was relief, from the bottom of my heart.
SANGO: (Back to the present scene.)
What can I do…?
I can’t hate Kohaku…
MIROKU: Sango…
That’s okay.
It’s not necessary to force yourself to hate him.
SANGO: But…
After this… it's...
MIROKU: (thinking) You blame for yourself for not being able to hate your little brother?
(to Sango)
Sango…
Do you regret protecting Kohaku?
SANGO: I don’t know.
But…
If I didn’t protect him,
I would have felt even more guilt.
MIROKU: It’s okay.
That’s what one’s heart is.
(TN: Awwe… isn’t that sweet?)
SANGO: Yeah…
Thank you, houshi-sama.
(SCENE CHANGE. Kikyou is standing on a pathway, with her two “angel" helpers with her. She’s looking
at a skull from the village. Yummy, isn’t it?)
KIKYOU: Naraku…
Just to lure me out…
(She cuts off some of her hair and hands it to the girls.)
KIKYOU: Kochou, Asuka.
Carry this as you fly.
Keep a watch out…
For his whereabouts…
END CHAPTER
EAR-TWEAK
HOME || MANGA HOME || MANGA
ARCHIVES
TRANSLATION & READING NOTES ||PREVIOUS
CHAPTER || NEXT CHAPTER
Inuyasha
characters & story © 2003 Rumiko Takahashi
Translation by Kuro
original translation: Oct 2, 2004
archived: Jan 30, 2004
Copyright
infringement is not intended. Used without permission.
No profit is made from this website.